Ar-Ra'd 13:39

Ar-Ra'd - The Thunder

الرعد
Verse 34

لَهُم عَذابٌ فِي الحَياةِ الدُّنيا ۖ وَلَعَذابُ الآخِرَةِ أَشَقُّ ۖ وَما لَهُم مِنَ اللَّهِ مِن واقٍ

They will have suffering in this worldly life, and the suffering of the hereafter is harsher, and they will have no protector from God.

Verse 35

مَثَلُ الجَنَّةِ الَّتي وُعِدَ المُتَّقونَ ۖ تَجري مِن تَحتِهَا الأَنهارُ ۖ أُكُلُها دائِمٌ وَظِلُّها ۚ تِلكَ عُقبَى الَّذينَ اتَّقَوا ۖ وَعُقبَى الكافِرينَ النّارُ

The example of Paradise promised to the righteous is where rivers flow beneath. Its produce and shade are everlasting. Such is the end result for the righteous, while the end result for unbelievers is the Fire.

Verse 36

وَالَّذينَ آتَيناهُمُ الكِتابَ يَفرَحونَ بِما أُنزِلَ إِلَيكَ ۖ وَمِنَ الأَحزابِ مَن يُنكِرُ بَعضَهُ ۚ قُل إِنَّما أُمِرتُ أَن أَعبُدَ اللَّهَ وَلا أُشرِكَ بِهِ ۚ إِلَيهِ أَدعو وَإِلَيهِ مَآبِ

Those whom We’ve given the scripture rejoice in what was revealed to You. But some factions deny parts of it. Say, “I am commanded to worship God alone and not associate anything with Him. To Him, I call, and to Him, is my return.”

Verse 37

وَكَذٰلِكَ أَنزَلناهُ حُكمًا عَرَبِيًّا ۚ وَلَئِنِ اتَّبَعتَ أَهواءَهُم بَعدَ ما جاءَكَ مِنَ العِلمِ ما لَكَ مِنَ اللَّهِ مِن وَلِيٍّ وَلا واقٍ

And thus, We’ve revealed it as a law in Arabic. If you should follow their desires after what has come to you of knowledge, there will be no protector or ally for you against God.

Verse 38

وَلَقَد أَرسَلنا رُسُلًا مِن قَبلِكَ وَجَعَلنا لَهُم أَزواجًا وَذُرِّيَّةً ۚ وَما كانَ لِرَسولٍ أَن يَأتِيَ بِآيَةٍ إِلّا بِإِذنِ اللَّهِ ۗ لِكُلِّ أَجَلٍ كِتابٌ

We sent messengers before you, and We assigned to them wives and descendants. It’s not for a messenger to come with a sign except by God’s permission. For every era, there is a scripture.

يَمحُو اللَّهُ ما يَشاءُ وَيُثبِتُ ۖ وَعِندَهُ أُمُّ الكِتابِ

God eliminates what He wills or confirms it, and with Him is the Source Scripture.

Verse 40

وَإِن ما نُرِيَنَّكَ بَعضَ الَّذي نَعِدُهُم أَو نَتَوَفَّيَنَّكَ فَإِنَّما عَلَيكَ البَلاغُ وَعَلَينَا الحِسابُ

Whether We show you some of what We promised them, or We end your life, you have to convey, and judgment is Ours.

Verse 41

أَوَلَم يَرَوا أَنّا نَأتِي الأَرضَ نَنقُصُها مِن أَطرافِها ۚ وَاللَّهُ يَحكُمُ لا مُعَقِّبَ لِحُكمِهِ ۚ وَهُوَ سَريعُ الحِسابِ

Don’t they see that We are reducing the land from its borders? God decrees. None can overturn His decision. And He is swift in accounting.

Verse 42

وَقَد مَكَرَ الَّذينَ مِن قَبلِهِم فَلِلَّهِ المَكرُ جَميعًا ۖ يَعلَمُ ما تَكسِبُ كُلُّ نَفسٍ ۗ وَسَيَعلَمُ الكُفّارُ لِمَن عُقبَى الدّارِ

Those before them plotted, but all planning belongs to God. He knows what every soul earns. The unbelievers will find out who gets the ultimate Home.

Verse 43

وَيَقولُ الَّذينَ كَفَروا لَستَ مُرسَلًا ۚ قُل كَفىٰ بِاللَّهِ شَهيدًا بَيني وَبَينَكُم وَمَن عِندَهُ عِلمُ الكِتابِ

The unbelievers say, “You are not a Messenger.” Respond, “God suffices as a witness between me and you, along with anyone who has knowledge of the Scripture.”

Have questions about this verse?

Ask our AI assistant powered by Quran and Hadith

Start Chat