Ibrahim 14:17

Ibrahim - Abraham

ابراهيم
Verse 12

وَما لَنا أَلّا نَتَوَكَّلَ عَلَى اللَّهِ وَقَد هَدانا سُبُلَنا ۚ وَلَنَصبِرَنَّ عَلىٰ ما آذَيتُمونا ۚ وَعَلَى اللَّهِ فَليَتَوَكَّلِ المُتَوَكِّلونَ

“Why shouldn’t we trust God when He has guided us along our paths? We will patiently endure what you inflict upon us. Let those who trust place their trust in God.”

Verse 13

وَقالَ الَّذينَ كَفَروا لِرُسُلِهِم لَنُخرِجَنَّكُم مِن أَرضِنا أَو لَتَعودُنَّ في مِلَّتِنا ۖ فَأَوحىٰ إِلَيهِم رَبُّهُم لَنُهلِكَنَّ الظّالِمينَ

The unbelievers told their messengers, “We will expel you from our land, unless you return to our religion.” Then their Lord revealed to them, “Most certainly, We will destroy the wrongdoers.”

Verse 14

وَلَنُسكِنَنَّكُمُ الأَرضَ مِن بَعدِهِم ۚ ذٰلِكَ لِمَن خافَ مَقامي وَخافَ وَعيدِ

“And after them, We will settle you in the land. This is for those who fear My position and heed My warnings.”

Verse 15

وَاستَفتَحوا وَخابَ كُلُّ جَبّارٍ عَنيدٍ

They sought victory, and every stubborn tyrant was disappointed.

Verse 16

مِن وَرائِهِ جَهَنَّمُ وَيُسقىٰ مِن ماءٍ صَديدٍ

In front of him is Hell, and he will be given purulent water to drink.

يَتَجَرَّعُهُ وَلا يَكادُ يُسيغُهُ وَيَأتيهِ المَوتُ مِن كُلِّ مَكانٍ وَما هُوَ بِمَيِّتٍ ۖ وَمِن وَرائِهِ عَذابٌ غَليظٌ

He will gulp it, yet he won’t swallow it. Death will come at him from every direction, yet he won’t die. And ahead of him, there is unrelenting torment.

Verse 18

مَثَلُ الَّذينَ كَفَروا بِرَبِّهِم ۖ أَعمالُهُم كَرَمادٍ اشتَدَّت بِهِ الرّيحُ في يَومٍ عاصِفٍ ۖ لا يَقدِرونَ مِمّا كَسَبوا عَلىٰ شَيءٍ ۚ ذٰلِكَ هُوَ الضَّلالُ البَعيدُ

Those who deny their Lord, their works are like ashes, swept away by a fierce wind on a stormy day. They have no control over anything they’ve earned. This is the far straying.

Verse 19

أَلَم تَرَ أَنَّ اللَّهَ خَلَقَ السَّماواتِ وَالأَرضَ بِالحَقِّ ۚ إِن يَشَأ يُذهِبكُم وَيَأتِ بِخَلقٍ جَديدٍ

Don’t you see how God created the heavens and the earth in truth? If He wills, He can remove you and produce a new creation.

Verse 20

وَما ذٰلِكَ عَلَى اللَّهِ بِعَزيزٍ

And this is not difficult for God.

Verse 21

وَبَرَزوا لِلَّهِ جَميعًا فَقالَ الضُّعَفاءُ لِلَّذينَ استَكبَروا إِنّا كُنّا لَكُم تَبَعًا فَهَل أَنتُم مُغنونَ عَنّا مِن عَذابِ اللَّهِ مِن شَيءٍ ۚ قالوا لَو هَدانَا اللَّهُ لَهَدَيناكُم ۖ سَواءٌ عَلَينا أَجَزِعنا أَم صَبَرنا ما لَنا مِن مَحيصٍ

They will all appear before God. The weak will plead with the arrogant, “We were your followers; can you spare us from God’s punishment?” They will respond, “Had God guided us, we would’ve guided you. Whether we express impatience or endure patiently, there’s no escape for us.”

Verse 22

وَقالَ الشَّيطانُ لَمّا قُضِيَ الأَمرُ إِنَّ اللَّهَ وَعَدَكُم وَعدَ الحَقِّ وَوَعَدتُكُم فَأَخلَفتُكُم ۖ وَما كانَ لِيَ عَلَيكُم مِن سُلطانٍ إِلّا أَن دَعَوتُكُم فَاستَجَبتُم لي ۖ فَلا تَلوموني وَلوموا أَنفُسَكُم ۖ ما أَنا بِمُصرِخِكُم وَما أَنتُم بِمُصرِخِيَّ ۖ إِنّي كَفَرتُ بِما أَشرَكتُمونِ مِن قَبلُ ۗ إِنَّ الظّالِمينَ لَهُم عَذابٌ أَليمٌ

When judgment is passed, Satan will say, “God gave you a truthful promise, and I made you promises too, but I failed you. I had no authority over you, except that I invited you, and you responded to me. So, don’t blame me, but blame yourselves. I can’t answer your cries, nor can you answer mine. I disavow what you previously associated me with. For the wrongdoers, there is a severe punishment.”

Have questions about this verse?

Ask our AI assistant powered by Quran and Hadith

Start Chat