Al-Baqarah 2:254

Al-Baqarah - The Cow

البقرة
Verse 249

فَلَمّا فَصَلَ طالوتُ بِالجُنودِ قالَ إِنَّ اللَّهَ مُبتَليكُم بِنَهَرٍ فَمَن شَرِبَ مِنهُ فَلَيسَ مِنّي وَمَن لَم يَطعَمهُ فَإِنَّهُ مِنّي إِلّا مَنِ اغتَرَفَ غُرفَةً بِيَدِهِ ۚ فَشَرِبوا مِنهُ إِلّا قَليلًا مِنهُم ۚ فَلَمّا جاوَزَهُ هُوَ وَالَّذينَ آمَنوا مَعَهُ قالوا لا طاقَةَ لَنَا اليَومَ بِجالوتَ وَجُنودِهِ ۚ قالَ الَّذينَ يَظُنّونَ أَنَّهُم مُلاقُو اللَّهِ كَم مِن فِئَةٍ قَليلَةٍ غَلَبَت فِئَةً كَثيرَةً بِإِذنِ اللَّهِ ۗ وَاللَّهُ مَعَ الصّابِرينَ

When Saul set out with the troops, he said, “God will test you with a river. Whoever drinks from it isn’t of me, and whoever doesn’t drink from it is of me, except for one who sips a handful with his hand.” Yet, they drank from it, except a few of them. When he and the faithful with him crossed it, they said, “We have no power today against Goliath and his warriors.” However, those sure that they would meet God said, “How often did a small group overcome a large group with God’s permission? God is with the patient.”

Verse 250

وَلَمّا بَرَزوا لِجالوتَ وَجُنودِهِ قالوا رَبَّنا أَفرِغ عَلَينا صَبرًا وَثَبِّت أَقدامَنا وَانصُرنا عَلَى القَومِ الكافِرينَ

And when they confronted Goliath and his warriors, they prayed, “Our Lord, fill us with patience, strengthen our foothold, and help us against the disbelieving people.”

Verse 251

فَهَزَموهُم بِإِذنِ اللَّهِ وَقَتَلَ داوودُ جالوتَ وَآتاهُ اللَّهُ المُلكَ وَالحِكمَةَ وَعَلَّمَهُ مِمّا يَشاءُ ۗ وَلَولا دَفعُ اللَّهِ النّاسَ بَعضَهُم بِبَعضٍ لَفَسَدَتِ الأَرضُ وَلـٰكِنَّ اللَّهَ ذو فَضلٍ عَلَى العالَمينَ

With God’s permission, they defeated them. David killed Goliath, God gave him kingship and wisdom, and He taught him what He willed. If God didn’t repel some people through others, the earth would be corrupted. God is gracious to all the world.

Verse 252

تِلكَ آياتُ اللَّهِ نَتلوها عَلَيكَ بِالحَقِّ ۚ وَإِنَّكَ لَمِنَ المُرسَلينَ

These are God’s verses, which We convey to you in truth. Surely, you are one of the messengers.

Verse 253

تِلكَ الرُّسُلُ فَضَّلنا بَعضَهُم عَلىٰ بَعضٍ ۘ مِنهُم مَن كَلَّمَ اللَّهُ ۖ وَرَفَعَ بَعضَهُم دَرَجاتٍ ۚ وَآتَينا عيسَى ابنَ مَريَمَ البَيِّناتِ وَأَيَّدناهُ بِروحِ القُدُسِ ۗ وَلَو شاءَ اللَّهُ مَا اقتَتَلَ الَّذينَ مِن بَعدِهِم مِن بَعدِ ما جاءَتهُمُ البَيِّناتُ وَلـٰكِنِ اختَلَفوا فَمِنهُم مَن آمَنَ وَمِنهُم مَن كَفَرَ ۚ وَلَو شاءَ اللَّهُ مَا اقتَتَلوا وَلـٰكِنَّ اللَّهَ يَفعَلُ ما يُريدُ

Among the messengers, We favored some over others. To some, God spoke directly, while others, He raised high in degrees. We gave Jesus, the son of Mary, clear miracles, and We supported him with the Holy Spirit. Had God willed, those after them wouldn’t have fought each other, after the clear signs had come to them. Yet they differed; some of them believed, while others disbelieved. Had God willed, they wouldn’t have fought, but God does what He wills.

يا أَيُّهَا الَّذينَ آمَنوا أَنفِقوا مِمّا رَزَقناكُم مِن قَبلِ أَن يَأتِيَ يَومٌ لا بَيعٌ فيهِ وَلا خُلَّةٌ وَلا شَفاعَةٌ ۗ وَالكافِرونَ هُمُ الظّالِمونَ

O you who believe, spend from what We provided for you before a Day arrives when there is no trading, friendship, or intercession. The unbelievers are the unjust.

Verse 255

اللَّهُ لا إِلـٰهَ إِلّا هُوَ الحَيُّ القَيّومُ ۚ لا تَأخُذُهُ سِنَةٌ وَلا نَومٌ ۚ لَهُ ما فِي السَّماواتِ وَما فِي الأَرضِ ۗ مَن ذَا الَّذي يَشفَعُ عِندَهُ إِلّا بِإِذنِهِ ۚ يَعلَمُ ما بَينَ أَيديهِم وَما خَلفَهُم ۖ وَلا يُحيطونَ بِشَيءٍ مِن عِلمِهِ إِلّا بِما شاءَ ۚ وَسِعَ كُرسِيُّهُ السَّماواتِ وَالأَرضَ ۖ وَلا يَئودُهُ حِفظُهُما ۚ وَهُوَ العَلِيُّ العَظيمُ

God—there is no god except Him, the Ever-Living, the Sustainer of all existence. Neither drowsiness overtakes Him, nor sleep. To Him belongs everything in the heavens and the earth. Who can intercede with Him, except with His permission? He knows what lies before and behind them. They can only grasp a portion of His knowledge that He permits. His throne extends over the heavens and the earth, and their preservation tires Him not. He is the Most High, the Supreme.

Verse 256

لا إِكراهَ فِي الدّينِ ۖ قَد تَبَيَّنَ الرُّشدُ مِنَ الغَيِّ ۚ فَمَن يَكفُر بِالطّاغوتِ وَيُؤمِن بِاللَّهِ فَقَدِ استَمسَكَ بِالعُروَةِ الوُثقىٰ لَا انفِصامَ لَها ۗ وَاللَّهُ سَميعٌ عَليمٌ

There is no coercion in matters of faith; the right way has become distinct from the erroneous one. Whoever rejects evil and believes in God has grasped the firmest handhold, which never breaks. God is All-Hearing, All-Knowing.

Verse 257

اللَّهُ وَلِيُّ الَّذينَ آمَنوا يُخرِجُهُم مِنَ الظُّلُماتِ إِلَى النّورِ ۖ وَالَّذينَ كَفَروا أَولِياؤُهُمُ الطّاغوتُ يُخرِجونَهُم مِنَ النّورِ إِلَى الظُّلُماتِ ۗ أُولـٰئِكَ أَصحابُ النّارِ ۖ هُم فيها خالِدونَ

God is the ally of those who believe, He guides them from darkness into light. However, those who disbelieve have the oppressors as their allies, they lead them from light into darkness. These are the inhabitants of the Fire, where they will remain eternally.

Verse 258

أَلَم تَرَ إِلَى الَّذي حاجَّ إِبراهيمَ في رَبِّهِ أَن آتاهُ اللَّهُ المُلكَ إِذ قالَ إِبراهيمُ رَبِّيَ الَّذي يُحيي وَيُميتُ قالَ أَنا أُحيي وَأُميتُ ۖ قالَ إِبراهيمُ فَإِنَّ اللَّهَ يَأتي بِالشَّمسِ مِنَ المَشرِقِ فَأتِ بِها مِنَ المَغرِبِ فَبُهِتَ الَّذي كَفَرَ ۗ وَاللَّهُ لا يَهدِي القَومَ الظّالِمينَ

Haven’t you considered him who argued with Abraham about his Lord, simply because God had given him authority. Abraham said, “My Lord gives life and causes death.” He replied, “I give life and cause death.” Abraham countered, “God brings the sun from the east; now bring it from the west.” The disbeliever was confounded. God does not guide the wrongdoing people.

Verse 259

أَو كَالَّذي مَرَّ عَلىٰ قَريَةٍ وَهِيَ خاوِيَةٌ عَلىٰ عُروشِها قالَ أَنّىٰ يُحيي هـٰذِهِ اللَّهُ بَعدَ مَوتِها ۖ فَأَماتَهُ اللَّهُ مِائَةَ عامٍ ثُمَّ بَعَثَهُ ۖ قالَ كَم لَبِثتَ ۖ قالَ لَبِثتُ يَومًا أَو بَعضَ يَومٍ ۖ قالَ بَل لَبِثتَ مِائَةَ عامٍ فَانظُر إِلىٰ طَعامِكَ وَشَرابِكَ لَم يَتَسَنَّه ۖ وَانظُر إِلىٰ حِمارِكَ وَلِنَجعَلَكَ آيَةً لِلنّاسِ ۖ وَانظُر إِلَى العِظامِ كَيفَ نُنشِزُها ثُمَّ نَكسوها لَحمًا ۚ فَلَمّا تَبَيَّنَ لَهُ قالَ أَعلَمُ أَنَّ اللَّهَ عَلىٰ كُلِّ شَيءٍ قَديرٌ

Consider the man who came upon a ruined village and wondered, “How can God revive this after its death?” Then God caused him to die for a century and then resurrected him. He asked, “How long did you remain?” He replied, “I remained for a day or part of a day.” He said, “No, you remained for a hundred years. Look at your food and drink; they haven’t spoiled. And look at your donkey. We will make you a sign for people. Look at the bones, how We reconstruct them and then clothe them with flesh.” When it was made clear to him, he said, “I know that God is capable of everything.”

Have questions about this verse?

Ask our AI assistant powered by Quran and Hadith

Start Chat