لا إِكراهَ فِي الدّينِ ۖ قَد تَبَيَّنَ الرُّشدُ مِنَ الغَيِّ ۚ فَمَن يَكفُر بِالطّاغوتِ وَيُؤمِن بِاللَّهِ فَقَدِ استَمسَكَ بِالعُروَةِ الوُثقىٰ لَا انفِصامَ لَها ۗ وَاللَّهُ سَميعٌ عَليمٌ
There is no coercion in matters of faith; the right way has become distinct from the erroneous one. Whoever rejects evil and believes in God has grasped the firmest handhold, which never breaks. God is All-Hearing, All-Knowing.
اللَّهُ وَلِيُّ الَّذينَ آمَنوا يُخرِجُهُم مِنَ الظُّلُماتِ إِلَى النّورِ ۖ وَالَّذينَ كَفَروا أَولِياؤُهُمُ الطّاغوتُ يُخرِجونَهُم مِنَ النّورِ إِلَى الظُّلُماتِ ۗ أُولـٰئِكَ أَصحابُ النّارِ ۖ هُم فيها خالِدونَ
God is the ally of those who believe, He guides them from darkness into light. However, those who disbelieve have the oppressors as their allies, they lead them from light into darkness. These are the inhabitants of the Fire, where they will remain eternally.
أَلَم تَرَ إِلَى الَّذي حاجَّ إِبراهيمَ في رَبِّهِ أَن آتاهُ اللَّهُ المُلكَ إِذ قالَ إِبراهيمُ رَبِّيَ الَّذي يُحيي وَيُميتُ قالَ أَنا أُحيي وَأُميتُ ۖ قالَ إِبراهيمُ فَإِنَّ اللَّهَ يَأتي بِالشَّمسِ مِنَ المَشرِقِ فَأتِ بِها مِنَ المَغرِبِ فَبُهِتَ الَّذي كَفَرَ ۗ وَاللَّهُ لا يَهدِي القَومَ الظّالِمينَ
Haven’t you considered him who argued with Abraham about his Lord, simply because God had given him authority. Abraham said, “My Lord gives life and causes death.” He replied, “I give life and cause death.” Abraham countered, “God brings the sun from the east; now bring it from the west.” The disbeliever was confounded. God does not guide the wrongdoing people.
أَو كَالَّذي مَرَّ عَلىٰ قَريَةٍ وَهِيَ خاوِيَةٌ عَلىٰ عُروشِها قالَ أَنّىٰ يُحيي هـٰذِهِ اللَّهُ بَعدَ مَوتِها ۖ فَأَماتَهُ اللَّهُ مِائَةَ عامٍ ثُمَّ بَعَثَهُ ۖ قالَ كَم لَبِثتَ ۖ قالَ لَبِثتُ يَومًا أَو بَعضَ يَومٍ ۖ قالَ بَل لَبِثتَ مِائَةَ عامٍ فَانظُر إِلىٰ طَعامِكَ وَشَرابِكَ لَم يَتَسَنَّه ۖ وَانظُر إِلىٰ حِمارِكَ وَلِنَجعَلَكَ آيَةً لِلنّاسِ ۖ وَانظُر إِلَى العِظامِ كَيفَ نُنشِزُها ثُمَّ نَكسوها لَحمًا ۚ فَلَمّا تَبَيَّنَ لَهُ قالَ أَعلَمُ أَنَّ اللَّهَ عَلىٰ كُلِّ شَيءٍ قَديرٌ
Consider the man who came upon a ruined village and wondered, “How can God revive this after its death?” Then God caused him to die for a century and then resurrected him. He asked, “How long did you remain?” He replied, “I remained for a day or part of a day.” He said, “No, you remained for a hundred years. Look at your food and drink; they haven’t spoiled. And look at your donkey. We will make you a sign for people. Look at the bones, how We reconstruct them and then clothe them with flesh.” When it was made clear to him, he said, “I know that God is capable of everything.”
وَإِذ قالَ إِبراهيمُ رَبِّ أَرِني كَيفَ تُحيِي المَوتىٰ ۖ قالَ أَوَلَم تُؤمِن ۖ قالَ بَلىٰ وَلـٰكِن لِيَطمَئِنَّ قَلبي ۖ قالَ فَخُذ أَربَعَةً مِنَ الطَّيرِ فَصُرهُنَّ إِلَيكَ ثُمَّ اجعَل عَلىٰ كُلِّ جَبَلٍ مِنهُنَّ جُزءًا ثُمَّ ادعُهُنَّ يَأتينَكَ سَعيًا ۚ وَاعلَم أَنَّ اللَّهَ عَزيزٌ حَكيمٌ
When Abraham asked, “My Lord, show me how You bring the dead to life,” He replied, “Didn’t you believe?” He responded, “Yes, but just to reassure my heart.” He instructed, “Take four birds, train them to come to you, then place a portion of them on each hill, then call them—they will come to you swiftly. And know that God is Mighty and Wise.”
مَثَلُ الَّذينَ يُنفِقونَ أَموالَهُم في سَبيلِ اللَّهِ كَمَثَلِ حَبَّةٍ أَنبَتَت سَبعَ سَنابِلَ في كُلِّ سُنبُلَةٍ مِائَةُ حَبَّةٍ ۗ وَاللَّهُ يُضاعِفُ لِمَن يَشاءُ ۗ وَاللَّهُ واسِعٌ عَليمٌ
The likeness of those who spend their wealth in God’s path is like a seed that sprouts seven spikes, in each spike is a hundred grains. God multiplies to whom He wills. God is All-Encompassing, All-Knowing.
الَّذينَ يُنفِقونَ أَموالَهُم في سَبيلِ اللَّهِ ثُمَّ لا يُتبِعونَ ما أَنفَقوا مَنًّا وَلا أَذًى ۙ لَهُم أَجرُهُم عِندَ رَبِّهِم وَلا خَوفٌ عَلَيهِم وَلا هُم يَحزَنونَ
Those who spend their wealth in God’s way, and don’t follow their gifts with reminders or with harm, will have their reward with their Lord. They shall not fear, nor shall they grieve.
قَولٌ مَعروفٌ وَمَغفِرَةٌ خَيرٌ مِن صَدَقَةٍ يَتبَعُها أَذًى ۗ وَاللَّهُ غَنِيٌّ حَليمٌ
Kind words and forgiveness are better than charity followed by harm. God is Rich, Forbearing.
يا أَيُّهَا الَّذينَ آمَنوا لا تُبطِلوا صَدَقاتِكُم بِالمَنِّ وَالأَذىٰ كَالَّذي يُنفِقُ مالَهُ رِئَاءَ النّاسِ وَلا يُؤمِنُ بِاللَّهِ وَاليَومِ الآخِرِ ۖ فَمَثَلُهُ كَمَثَلِ صَفوانٍ عَلَيهِ تُرابٌ فَأَصابَهُ وابِلٌ فَتَرَكَهُ صَلدًا ۖ لا يَقدِرونَ عَلىٰ شَيءٍ مِمّا كَسَبوا ۗ وَاللَّهُ لا يَهدِي القَومَ الكافِرينَ
O you who believe, don’t invalidate your charitable deeds with reminders or harm, like the one who spends his wealth to be seen by people, and doesn’t believe in God or the Last Day. His example is like a hard, barren rock covered with dust; a downpour strikes it and leaves it bare. They gain nothing from their efforts. God does not guide the disbelieving people.
وَمَثَلُ الَّذينَ يُنفِقونَ أَموالَهُمُ ابتِغاءَ مَرضاتِ اللَّهِ وَتَثبيتًا مِن أَنفُسِهِم كَمَثَلِ جَنَّةٍ بِرَبوَةٍ أَصابَها وابِلٌ فَآتَت أُكُلَها ضِعفَينِ فَإِن لَم يُصِبها وابِلٌ فَطَلٌّ ۗ وَاللَّهُ بِما تَعمَلونَ بَصيرٌ
Those who spend their wealth seeking God’s approval, and out of self-affirmation, are like a garden on a height. When heavy rain falls on it, it doubles its yield. If no heavy rain falls, a drizzle suffices. God sees all that you do.
أَيَوَدُّ أَحَدُكُم أَن تَكونَ لَهُ جَنَّةٌ مِن نَخيلٍ وَأَعنابٍ تَجري مِن تَحتِهَا الأَنهارُ لَهُ فيها مِن كُلِّ الثَّمَراتِ وَأَصابَهُ الكِبَرُ وَلَهُ ذُرِّيَّةٌ ضُعَفاءُ فَأَصابَها إِعصارٌ فيهِ نارٌ فَاحتَرَقَت ۗ كَذٰلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الآياتِ لَعَلَّكُم تَتَفَكَّرونَ
Would any of you wish to have a garden of date palms and vines, with rivers flowing through it, and all kinds of fruits for him therein, while he is stricken with old age, and has weak children, and a whirlwind carrying fire strikes it, and it burns? Thus, God clarifies His lessons to you—so you may reflect.