Az-Zumar 39:75

Az-Zumar - The Troops

الزمر
Verse 70

وَوُفِّيَت كُلُّ نَفسٍ ما عَمِلَت وَهُوَ أَعلَمُ بِما يَفعَلونَ

And every soul will be fully compensated for what it has done. He is well aware of what they do.

Verse 71

وَسيقَ الَّذينَ كَفَروا إِلىٰ جَهَنَّمَ زُمَرًا ۖ حَتّىٰ إِذا جاءوها فُتِحَت أَبوابُها وَقالَ لَهُم خَزَنَتُها أَلَم يَأتِكُم رُسُلٌ مِنكُم يَتلونَ عَلَيكُم آياتِ رَبِّكُم وَيُنذِرونَكُم لِقاءَ يَومِكُم هـٰذا ۚ قالوا بَلىٰ وَلـٰكِن حَقَّت كَلِمَةُ العَذابِ عَلَى الكافِرينَ

The unbelievers will be driven to Hell in groups, until, when they reach it, its gates are opened, and its keepers will say to them, “Did not messengers come to you from yourselves, reciting to you the verses of your Lord and warning you of the meeting of this Day of yours?” They will say, “Yes, but the decree of punishment has been justified against the unbelievers.”

Verse 72

قيلَ ادخُلوا أَبوابَ جَهَنَّمَ خالِدينَ فيها ۖ فَبِئسَ مَثوَى المُتَكَبِّرينَ

It will be said, “Enter the gates of Hell, to dwell therein forever.” Wretched is the dwelling of the arrogant!

Verse 73

وَسيقَ الَّذينَ اتَّقَوا رَبَّهُم إِلَى الجَنَّةِ زُمَرًا ۖ حَتّىٰ إِذا جاءوها وَفُتِحَت أَبوابُها وَقالَ لَهُم خَزَنَتُها سَلامٌ عَلَيكُم طِبتُم فَادخُلوها خالِدينَ

Those who revered their Lord will be led in groups towards Paradise. When they near it, its gates will be opened, and its keepers will greet them: “Peace be upon you, you’ve been good; so enter here, to dwell forever.”

Verse 74

وَقالُوا الحَمدُ لِلَّهِ الَّذي صَدَقَنا وَعدَهُ وَأَورَثَنَا الأَرضَ نَتَبَوَّأُ مِنَ الجَنَّةِ حَيثُ نَشاءُ ۖ فَنِعمَ أَجرُ العامِلينَ

They will say, “Praise be to God, who fulfilled His promise to us and made us inherit this land, allowing us to settle in Paradise wherever we wish. How splendid is the reward of the workers.”

وَتَرَى المَلائِكَةَ حافّينَ مِن حَولِ العَرشِ يُسَبِّحونَ بِحَمدِ رَبِّهِم ۖ وَقُضِيَ بَينَهُم بِالحَقِّ وَقيلَ الحَمدُ لِلَّهِ رَبِّ العالَمينَ

You will see the angels surrounding the Throne, glorifying their Lord with praises. And it was judged between them in truth, and it will be said, “Praise be to God, the Lord of the universes.”

Have questions about this verse?

Ask our AI assistant powered by Quran and Hadith

Start Chat