بِسمِ اللَّهِ الرَّحمـٰنِ الرَّحيمِ ق ۚ وَالقُرآنِ المَجيدِ
Qaf. By the glorious Quran.
بَل عَجِبوا أَن جاءَهُم مُنذِرٌ مِنهُم فَقالَ الكافِرونَ هـٰذا شَيءٌ عَجيبٌ
They marvel that a warner has emerged from their midst. The unbelievers exclaim, “This is a strange thing.
أَإِذا مِتنا وَكُنّا تُرابًا ۖ ذٰلِكَ رَجعٌ بَعيدٌ
When we have died and become dust? That is a far return.”
قَد عَلِمنا ما تَنقُصُ الأَرضُ مِنهُم ۖ وَعِندَنا كِتابٌ حَفيظٌ
We know what the earth diminishes from them, and we have a preserving Book.
بَل كَذَّبوا بِالحَقِّ لَمّا جاءَهُم فَهُم في أَمرٍ مَريجٍ
They’ve denied the truth when it came to them; thus, they are in a state of confusion.
أَفَلَم يَنظُروا إِلَى السَّماءِ فَوقَهُم كَيفَ بَنَيناها وَزَيَّنّاها وَما لَها مِن فُروجٍ
Didn’t they observe the sky above them—how We constructed it, decorated it, and it has no cracks?
وَالأَرضَ مَدَدناها وَأَلقَينا فيها رَواسِيَ وَأَنبَتنا فيها مِن كُلِّ زَوجٍ بَهيجٍ
And the Earth—we expanded it, and placed upon it firm mountains, and made everything on it grow in a balanced way.
تَبصِرَةً وَذِكرىٰ لِكُلِّ عَبدٍ مُنيبٍ
Insight and a reminder for every devoted servant.
وَنَزَّلنا مِنَ السَّماءِ ماءً مُبارَكًا فَأَنبَتنا بِهِ جَنّاتٍ وَحَبَّ الحَصيدِ
And We send down from the sky blessed water, with which We produce gardens and grains of harvest.
وَالنَّخلَ باسِقاتٍ لَها طَلعٌ نَضيدٌ
And tall palm trees with clusters of dates.
رِزقًا لِلعِبادِ ۖ وَأَحيَينا بِهِ بَلدَةً مَيتًا ۚ كَذٰلِكَ الخُروجُ
This sustenance is for humankind. And with it, We revive barren land. Similarly, will be the resurrection.
كَذَّبَت قَبلَهُم قَومُ نوحٍ وَأَصحابُ الرَّسِّ وَثَمودُ
Before them, the people of Noah, the residents of Ar-Rass, and Thamud denied the truth.
وَعادٌ وَفِرعَونُ وَإِخوانُ لوطٍ
So did Aad, Pharaoh, and the brethren of Lot.
وَأَصحابُ الأَيكَةِ وَقَومُ تُبَّعٍ ۚ كُلٌّ كَذَّبَ الرُّسُلَ فَحَقَّ وَعيدِ
The inhabitants of the Forest and the people of Tubba also rejected the messengers. So My promise was justified.
أَفَعَيينا بِالخَلقِ الأَوَّلِ ۚ بَل هُم في لَبسٍ مِن خَلقٍ جَديدٍ
Were We exhausted by the first creation? Yet they are in confusion about a new creation.
وَلَقَد خَلَقنَا الإِنسانَ وَنَعلَمُ ما تُوَسوِسُ بِهِ نَفسُهُ ۖ وَنَحنُ أَقرَبُ إِلَيهِ مِن حَبلِ الوَريدِ
We created man, and We know what his soul whispers to him. We are closer to him than his jugular vein.
إِذ يَتَلَقَّى المُتَلَقِّيانِ عَنِ اليَمينِ وَعَنِ الشِّمالِ قَعيدٌ
As the two receivers receive, seated on the right and left.
ما يَلفِظُ مِن قَولٍ إِلّا لَدَيهِ رَقيبٌ عَتيدٌ
Every word he utters is noted by a vigilant scribe nearby.
وَجاءَت سَكرَةُ المَوتِ بِالحَقِّ ۖ ذٰلِكَ ما كُنتَ مِنهُ تَحيدُ
The stupor of death arrives: “This is what you attempted to evade.”
وَنُفِخَ فِي الصّورِ ۚ ذٰلِكَ يَومُ الوَعيدِ
And the trumpet will be blown. This is the Day of Promise.
وَجاءَت كُلُّ نَفسٍ مَعَها سائِقٌ وَشَهيدٌ
And every soul will come, with it an usher and a witness.
لَقَد كُنتَ في غَفلَةٍ مِن هـٰذا فَكَشَفنا عَنكَ غِطاءَكَ فَبَصَرُكَ اليَومَ حَديدٌ
“You were neglectful of this, so We’ve removed your veil, and your sight today is iron.”
وَقالَ قَرينُهُ هـٰذا ما لَدَيَّ عَتيدٌ
And his companion will say, “This is what’s with me, prepared.”
أَلقِيا في جَهَنَّمَ كُلَّ كَفّارٍ عَنيدٍ
“Throw in Hell every stubborn unbeliever.
مَنّاعٍ لِلخَيرِ مُعتَدٍ مُريبٍ
Obstructor of good, aggressor, doubter.
الَّذي جَعَلَ مَعَ اللَّهِ إِلـٰهًا آخَرَ فَأَلقِياهُ فِي العَذابِ الشَّديدِ
Who set up another god alongside God, so throw him into severe suffering.”
قالَ قَرينُهُ رَبَّنا ما أَطغَيتُهُ وَلـٰكِن كانَ في ضَلالٍ بَعيدٍ
His attendant will say, “Our Lord, I didn’t make him transgress, but he was far astray.”
قالَ لا تَختَصِموا لَدَيَّ وَقَد قَدَّمتُ إِلَيكُم بِالوَعيدِ
He will say, “Don’t feud in my presence—I had already given you the warning.
ما يُبَدَّلُ القَولُ لَدَيَّ وَما أَنا بِظَلّامٍ لِلعَبيدِ
My word cannot be changed, and I am not unjust to the beings.”
يَومَ نَقولُ لِجَهَنَّمَ هَلِ امتَلَأتِ وَتَقولُ هَل مِن مَزيدٍ
On that Day, We will ask Hell, “Are you filled?” And it will reply, “Are there still more?”
وَأُزلِفَتِ الجَنَّةُ لِلمُتَّقينَ غَيرَ بَعيدٍ
And Paradise will be brought near to the righteous, not far away.
هـٰذا ما توعَدونَ لِكُلِّ أَوّابٍ حَفيظٍ
“This is what you were promised—for every penitent preserver.
مَن خَشِيَ الرَّحمـٰنَ بِالغَيبِ وَجاءَ بِقَلبٍ مُنيبٍ
Who revered the Most Merciful in secret and came with a repentant heart.
ادخُلوها بِسَلامٍ ۖ ذٰلِكَ يَومُ الخُلودِ
Enter it in peace and security. This is the Day of Eternity.”
لَهُم ما يَشاءونَ فيها وَلَدَينا مَزيدٌ
For them there is whatever they wish therein, and with Us is even more.
وَكَم أَهلَكنا قَبلَهُم مِن قَرنٍ هُم أَشَدُّ مِنهُم بَطشًا فَنَقَّبوا فِي البِلادِ هَل مِن مَحيصٍ
How many generations, stronger than them, did We destroy before them? They explored the lands—was there any escape?
إِنَّ في ذٰلِكَ لَذِكرىٰ لِمَن كانَ لَهُ قَلبٌ أَو أَلقَى السَّمعَ وَهُوَ شَهيدٌ
In this, there is a lesson for whoever has a heart, who listens attentively and bears witness.
وَلَقَد خَلَقنَا السَّماواتِ وَالأَرضَ وَما بَينَهُما في سِتَّةِ أَيّامٍ وَما مَسَّنا مِن لُغوبٍ
We created the heavens, the earth, and everything between them in six periods, and no fatigue touched Us.
فَاصبِر عَلىٰ ما يَقولونَ وَسَبِّح بِحَمدِ رَبِّكَ قَبلَ طُلوعِ الشَّمسِ وَقَبلَ الغُروبِ
Patiently endure what they say, and glorify the praise of your Lord before the rising of the sun and before its setting.
وَمِنَ اللَّيلِ فَسَبِّحهُ وَأَدبارَ السُّجودِ
And exalt Him during the night, and after the prostrations.
وَاستَمِع يَومَ يُنادِ المُنادِ مِن مَكانٍ قَريبٍ
And listen on the Day when the caller calls from a place nearby.
يَومَ يَسمَعونَ الصَّيحَةَ بِالحَقِّ ۚ ذٰلِكَ يَومُ الخُروجِ
The Day when they will hear the blast in truth, that is the Day of Emergence.
إِنّا نَحنُ نُحيي وَنُميتُ وَإِلَينَا المَصيرُ
It’s We who give life and cause death, and to Us is the destination.
يَومَ تَشَقَّقُ الأَرضُ عَنهُم سِراعًا ۚ ذٰلِكَ حَشرٌ عَلَينا يَسيرٌ
The Day when the earth will crack open before them, hastening forth. That gathering is easy for Us.
نَحنُ أَعلَمُ بِما يَقولونَ ۖ وَما أَنتَ عَلَيهِم بِجَبّارٍ ۖ فَذَكِّر بِالقُرآنِ مَن يَخافُ وَعيدِ
We are better informed about what they say, and you’re not a tyrant over them. But remind with the Quran whoever fears My warning.