قالَ لا تَثريبَ عَلَيكُمُ اليَومَ ۖ يَغفِرُ اللَّهُ لَكُم ۖ وَهُوَ أَرحَمُ الرّاحِمينَ
He responded, “There will be no blame on you today. May God forgive you, for He is the Most Merciful of the merciful.”
اذهَبوا بِقَميصي هـٰذا فَأَلقوهُ عَلىٰ وَجهِ أَبي يَأتِ بَصيرًا وَأتوني بِأَهلِكُم أَجمَعينَ
“Take my shirt, and lay it over my father’s face, and he will regain his sight. And bring your entire family to me.”
وَلَمّا فَصَلَتِ العيرُ قالَ أَبوهُم إِنّي لَأَجِدُ ريحَ يوسُفَ ۖ لَولا أَن تُفَنِّدونِ
As the caravan departed, their father said, “I can sense the scent of Joseph, even though you think I’m senile.”
قالوا تَاللَّهِ إِنَّكَ لَفي ضَلالِكَ القَديمِ
They replied, “By God, you are still in your old delusions.”
فَلَمّا أَن جاءَ البَشيرُ أَلقاهُ عَلىٰ وَجهِهِ فَارتَدَّ بَصيرًا ۖ قالَ أَلَم أَقُل لَكُم إِنّي أَعلَمُ مِنَ اللَّهِ ما لا تَعلَمونَ
When the bearer of good news arrived, he placed it on his face, and he regained his sight. He said, “Didn’t I tell you that I know from God what you don’t know?”
قالوا يا أَبانَا استَغفِر لَنا ذُنوبَنا إِنّا كُنّا خاطِئينَ
They pleaded, “O our father, seek forgiveness for our transgressions; we were indeed in the wrong.”
قالَ سَوفَ أَستَغفِرُ لَكُم رَبّي ۖ إِنَّهُ هُوَ الغَفورُ الرَّحيمُ
He replied, “I will seek your forgiveness from my Lord. He is the Forgiving, the Merciful.”
فَلَمّا دَخَلوا عَلىٰ يوسُفَ آوىٰ إِلَيهِ أَبَوَيهِ وَقالَ ادخُلوا مِصرَ إِن شاءَ اللَّهُ آمِنينَ
When they entered Joseph’s presence, he embraced his parents and said, “Enter Egypt, God willing, in peace and safety.”
وَرَفَعَ أَبَوَيهِ عَلَى العَرشِ وَخَرّوا لَهُ سُجَّدًا ۖ وَقالَ يا أَبَتِ هـٰذا تَأويلُ رُؤيايَ مِن قَبلُ قَد جَعَلَها رَبّي حَقًّا ۖ وَقَد أَحسَنَ بي إِذ أَخرَجَني مِنَ السِّجنِ وَجاءَ بِكُم مِنَ البَدوِ مِن بَعدِ أَن نَزَغَ الشَّيطانُ بَيني وَبَينَ إِخوَتي ۚ إِنَّ رَبّي لَطيفٌ لِما يَشاءُ ۚ إِنَّهُ هُوَ العَليمُ الحَكيمُ
He then elevated his parents upon the throne, and they fell down in prostration to him. He said, “O my father, this fulfills my previous vision; my Lord made it come true. He has been good to me, releasing me from prison and bringing you from the desert after Satan had stirred up strife between me and my brothers. My Lord is Most Kind to whom He wills. He is the All-Knowing, the All-Wise.”
رَبِّ قَد آتَيتَني مِنَ المُلكِ وَعَلَّمتَني مِن تَأويلِ الأَحاديثِ ۚ فاطِرَ السَّماواتِ وَالأَرضِ أَنتَ وَلِيّي فِي الدُّنيا وَالآخِرَةِ ۖ تَوَفَّني مُسلِمًا وَأَلحِقني بِالصّالِحينَ
“My Lord, You’ve granted me some authority and taught me some interpretation of events—the Originator of the heavens and the earth. You’re my Protector in this world and the Hereafter. Receive my soul in submission, and unite me with the righteous.”
ذٰلِكَ مِن أَنباءِ الغَيبِ نوحيهِ إِلَيكَ ۖ وَما كُنتَ لَدَيهِم إِذ أَجمَعوا أَمرَهُم وَهُم يَمكُرونَ
These are some of the narratives that We reveal to you. You weren’t present with them when they conspired and agreed on their plan.