Al-Hajj 22:55

Al-Hajj - The Pilgrimage

الحج
Verse 50

فَالَّذينَ آمَنوا وَعَمِلُوا الصّالِحاتِ لَهُم مَغفِرَةٌ وَرِزقٌ كَريمٌ

Those who believe and perform righteous deeds will receive forgiveness and a generous reward.

Verse 51

وَالَّذينَ سَعَوا في آياتِنا مُعاجِزينَ أُولـٰئِكَ أَصحابُ الجَحيمِ

But those who strive to frustrate Our revelations will be inhabitants of Hell.

Verse 52

وَما أَرسَلنا مِن قَبلِكَ مِن رَسولٍ وَلا نَبِيٍّ إِلّا إِذا تَمَنّىٰ أَلقَى الشَّيطانُ في أُمنِيَّتِهِ فَيَنسَخُ اللَّهُ ما يُلقِي الشَّيطانُ ثُمَّ يُحكِمُ اللَّهُ آياتِهِ ۗ وَاللَّهُ عَليمٌ حَكيمٌ

We never sent a messenger or a prophet before you without Satan attempting to interfere with his desires. Yet, God nullifies what Satan insinuates, and God reinforces His revelations. God is All-Knowing, All-Wise.

Verse 53

لِيَجعَلَ ما يُلقِي الشَّيطانُ فِتنَةً لِلَّذينَ في قُلوبِهِم مَرَضٌ وَالقاسِيَةِ قُلوبُهُم ۗ وَإِنَّ الظّالِمينَ لَفي شِقاقٍ بَعيدٍ

Satan’s insinuations are a trial for those with diseased and hardened hearts. The wrongdoers are in profound discord.

Verse 54

وَلِيَعلَمَ الَّذينَ أوتُوا العِلمَ أَنَّهُ الحَقُّ مِن رَبِّكَ فَيُؤمِنوا بِهِ فَتُخبِتَ لَهُ قُلوبُهُم ۗ وَإِنَّ اللَّهَ لَهادِ الَّذينَ آمَنوا إِلىٰ صِراطٍ مُستَقيمٍ

Those endowed with knowledge recognize the truth from your Lord; they believe in it, and their hearts humble to it. God guides those who believe to a straight path.

وَلا يَزالُ الَّذينَ كَفَروا في مِريَةٍ مِنهُ حَتّىٰ تَأتِيَهُمُ السّاعَةُ بَغتَةً أَو يَأتِيَهُم عَذابُ يَومٍ عَقيمٍ

But the unbelievers will remain in doubt until the Hour suddenly overtakes them—or the punishment of a barren day befalls them.

Verse 56

المُلكُ يَومَئِذٍ لِلَّهِ يَحكُمُ بَينَهُم ۚ فَالَّذينَ آمَنوا وَعَمِلُوا الصّالِحاتِ في جَنّاتِ النَّعيمِ

On that Day, the dominion will belong exclusively to God; He will judge between them. Those who believed and did righteous deeds will be in the Gardens of Bliss.

Verse 57

وَالَّذينَ كَفَروا وَكَذَّبوا بِآياتِنا فَأُولـٰئِكَ لَهُم عَذابٌ مُهينٌ

But those who disbelieved and denied Our signs—for those there will be a humiliating punishment.

Verse 58

وَالَّذينَ هاجَروا في سَبيلِ اللَّهِ ثُمَّ قُتِلوا أَو ماتوا لَيَرزُقَنَّهُمُ اللَّهُ رِزقًا حَسَنًا ۚ وَإِنَّ اللَّهَ لَهُوَ خَيرُ الرّازِقينَ

Those who emigrated for God’s cause and were then killed or died, God will provide for them a good provision. God is the best of providers.

Verse 59

لَيُدخِلَنَّهُم مُدخَلًا يَرضَونَهُ ۗ وَإِنَّ اللَّهَ لَعَليمٌ حَليمٌ

He will admit them to an entrance they will find pleasing. God is All-Knowing, Most Forbearing.

Verse 60

ذٰلِكَ وَمَن عاقَبَ بِمِثلِ ما عوقِبَ بِهِ ثُمَّ بُغِيَ عَلَيهِ لَيَنصُرَنَّهُ اللَّهُ ۗ إِنَّ اللَّهَ لَعَفُوٌّ غَفورٌ

That is so. If anyone retaliates in equivalence to the harm inflicted upon him, and is transgressed upon, God will assist him. God is Pardoning and forgiving.

Have questions about this verse?

Ask our AI assistant powered by Quran and Hadith

Start Chat