Al-Hajj 22:68

Al-Hajj - The Pilgrimage

الحج
Verse 63

أَلَم تَرَ أَنَّ اللَّهَ أَنزَلَ مِنَ السَّماءِ ماءً فَتُصبِحُ الأَرضُ مُخضَرَّةً ۗ إِنَّ اللَّهَ لَطيفٌ خَبيرٌ

Didn’t you see how God sends down water from the sky, causing the earth to become green? God is Subtle and Aware.

Verse 64

لَهُ ما فِي السَّماواتِ وَما فِي الأَرضِ ۗ وَإِنَّ اللَّهَ لَهُوَ الغَنِيُّ الحَميدُ

To Him belongs everything in the heavens and the earth. God is the Self-Sufficient, the Praiseworthy.

Verse 65

أَلَم تَرَ أَنَّ اللَّهَ سَخَّرَ لَكُم ما فِي الأَرضِ وَالفُلكَ تَجري فِي البَحرِ بِأَمرِهِ وَيُمسِكُ السَّماءَ أَن تَقَعَ عَلَى الأَرضِ إِلّا بِإِذنِهِ ۗ إِنَّ اللَّهَ بِالنّاسِ لَرَءوفٌ رَحيمٌ

Didn’t you see how God made everything on earth subservient to you? Ships sail the sea by His laws. He holds the sky from falling on earth, unless by His permission. God is Compassionate and Merciful to humankind.

Verse 66

وَهُوَ الَّذي أَحياكُم ثُمَّ يُميتُكُم ثُمَّ يُحييكُم ۗ إِنَّ الإِنسانَ لَكَفورٌ

It is He who gave you life, will cause you to die, and will then revive you. Yet, man is ungrateful.

Verse 67

لِكُلِّ أُمَّةٍ جَعَلنا مَنسَكًا هُم ناسِكوهُ ۖ فَلا يُنازِعُنَّكَ فِي الأَمرِ ۚ وَادعُ إِلىٰ رَبِّكَ ۖ إِنَّكَ لَعَلىٰ هُدًى مُستَقيمٍ

For every community, We established certain rites which they follow, so don’t let their disputes entangle you. Instead, invite to your Lord. You are on a straight path.

وَإِن جادَلوكَ فَقُلِ اللَّهُ أَعلَمُ بِما تَعمَلونَ

If they argue with you, say, “God knows best about what you’re doing.”

Verse 69

اللَّهُ يَحكُمُ بَينَكُم يَومَ القِيامَةِ فيما كُنتُم فيهِ تَختَلِفونَ

On the Day of Resurrection, God will judge between you, resolving all your disputes.

Verse 70

أَلَم تَعلَم أَنَّ اللَّهَ يَعلَمُ ما فِي السَّماءِ وَالأَرضِ ۗ إِنَّ ذٰلِكَ في كِتابٍ ۚ إِنَّ ذٰلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسيرٌ

Don’t you know that God is aware of everything in the heavens and the earth? All of this is recorded in a book; this is easy for God.

Verse 71

وَيَعبُدونَ مِن دونِ اللَّهِ ما لَم يُنَزِّل بِهِ سُلطانًا وَما لَيسَ لَهُم بِهِ عِلمٌ ۗ وَما لِلظّالِمينَ مِن نَصيرٍ

They worship, besides God, what He didn’t authorize, which they have no knowledge of. The wrongdoers will have no supporter.

Verse 72

وَإِذا تُتلىٰ عَلَيهِم آياتُنا بَيِّناتٍ تَعرِفُ في وُجوهِ الَّذينَ كَفَرُوا المُنكَرَ ۖ يَكادونَ يَسطونَ بِالَّذينَ يَتلونَ عَلَيهِم آياتِنا ۗ قُل أَفَأُنَبِّئُكُم بِشَرٍّ مِن ذٰلِكُمُ ۗ النّارُ وَعَدَهَا اللَّهُ الَّذينَ كَفَروا ۖ وَبِئسَ المَصيرُ

When Our clear verses are conveyed to them, you will notice disdain on the faces of the unbelievers. They nearly assault those who convey Our verses to them. Say, “Shall I inform you of something worse than that? The Fire which God has promised those who disbelieve, and wretched is the destination!”

Verse 73

يا أَيُّهَا النّاسُ ضُرِبَ مَثَلٌ فَاستَمِعوا لَهُ ۚ إِنَّ الَّذينَ تَدعونَ مِن دونِ اللَّهِ لَن يَخلُقوا ذُبابًا وَلَوِ اجتَمَعوا لَهُ ۖ وَإِن يَسلُبهُمُ الذُّبابُ شَيئًا لا يَستَنقِذوهُ مِنهُ ۚ ضَعُفَ الطّالِبُ وَالمَطلوبُ

O people, a parable is presented; listen to it attentively: those you call upon besides God can’t even create a fly, even if they combined their efforts. And if a fly were to snatch something away from them, they would be unable to retrieve it. Both the seeker and the sought are weak.

Have questions about this verse?

Ask our AI assistant powered by Quran and Hadith

Start Chat