An-Naml 27:22

An-Naml - The Ant

النمل
Verse 17

وَحُشِرَ لِسُلَيمانَ جُنودُهُ مِنَ الجِنِّ وَالإِنسِ وَالطَّيرِ فَهُم يوزَعونَ

And gathered for Solomon were his troops of jinn, men, and birds—all held in strict order.

Verse 18

حَتّىٰ إِذا أَتَوا عَلىٰ وادِ النَّملِ قالَت نَملَةٌ يا أَيُّهَا النَّملُ ادخُلوا مَساكِنَكُم لا يَحطِمَنَّكُم سُلَيمانُ وَجُنودُهُ وَهُم لا يَشعُرونَ

Upon reaching the Valley of the Ants, an ant warned, “O ants, retreat to your dwellings, lest Solomon and his troops inadvertently crush you.”

Verse 19

فَتَبَسَّمَ ضاحِكًا مِن قَولِها وَقالَ رَبِّ أَوزِعني أَن أَشكُرَ نِعمَتَكَ الَّتي أَنعَمتَ عَلَيَّ وَعَلىٰ والِدَيَّ وَأَن أَعمَلَ صالِحًا تَرضاهُ وَأَدخِلني بِرَحمَتِكَ في عِبادِكَ الصّالِحينَ

Amused by her words, he laughed and prayed, “My Lord, enable me to be thankful for the blessings You’ve bestowed upon me and my parents, and to perform righteous deeds that please You. And by Your mercy, include me among Your righteous servants.”

Verse 20

وَتَفَقَّدَ الطَّيرَ فَقالَ ما لِيَ لا أَرَى الهُدهُدَ أَم كانَ مِنَ الغائِبينَ

He surveyed the birds and said, “What’s amiss that I don’t see the hoopoe? Could he be among the absentees?

Verse 21

لَأُعَذِّبَنَّهُ عَذابًا شَديدًا أَو لَأَذبَحَنَّهُ أَو لَيَأتِيَنّي بِسُلطانٍ مُبينٍ

I will punish him severely or even slay him, unless he brings me a valid explanation.”

فَمَكَثَ غَيرَ بَعيدٍ فَقالَ أَحَطتُ بِما لَم تُحِط بِهِ وَجِئتُكَ مِن سَبَإٍ بِنَبَإٍ يَقينٍ

But he didn’t take long to return and said, “I have discovered what you didn’t know. I’ve come to you from Sheba with certain news.

Have questions about this verse?

Ask our AI assistant powered by Quran and Hadith

Start Chat