وَلا تَكونوا كَالَّذينَ تَفَرَّقوا وَاختَلَفوا مِن بَعدِ ما جاءَهُمُ البَيِّناتُ ۚ وَأُولـٰئِكَ لَهُم عَذابٌ عَظيمٌ
Don’t be like those who split and disagreed after receiving clear proofs. For them is a severe punishment.
يَومَ تَبيَضُّ وُجوهٌ وَتَسوَدُّ وُجوهٌ ۚ فَأَمَّا الَّذينَ اسوَدَّت وُجوهُهُم أَكَفَرتُم بَعدَ إيمانِكُم فَذوقُوا العَذابَ بِما كُنتُم تَكفُرونَ
On the Day when some faces will brighten, and others will darken. To those whose faces have darkened: “Did you disbelieve after having faith? So taste the punishment for your disbelief.”
وَأَمَّا الَّذينَ ابيَضَّت وُجوهُهُم فَفي رَحمَةِ اللَّهِ هُم فيها خالِدونَ
Those with bright faces will be in God’s mercy, forever.
تِلكَ آياتُ اللَّهِ نَتلوها عَلَيكَ بِالحَقِّ ۗ وَمَا اللَّهُ يُريدُ ظُلمًا لِلعالَمينَ
These are God’s revelations that We convey to you in truth. And God does not desire any injustice for the worlds.
وَلِلَّهِ ما فِي السَّماواتِ وَما فِي الأَرضِ ۚ وَإِلَى اللَّهِ تُرجَعُ الأُمورُ
Everything in the heavens and on earth belongs to God, and all affairs are returned to Him.
كُنتُم خَيرَ أُمَّةٍ أُخرِجَت لِلنّاسِ تَأمُرونَ بِالمَعروفِ وَتَنهَونَ عَنِ المُنكَرِ وَتُؤمِنونَ بِاللَّهِ ۗ وَلَو آمَنَ أَهلُ الكِتابِ لَكانَ خَيرًا لَهُم ۚ مِنهُمُ المُؤمِنونَ وَأَكثَرُهُمُ الفاسِقونَ
You are the best community ever raised among mankind, promoting what’s good, forbidding what’s evil, and you believe in God. If the People of the Scripture had believed, it would’ve been better for them. Among them are believers, but most of them are sinful.
لَن يَضُرّوكُم إِلّا أَذًى ۖ وَإِن يُقاتِلوكُم يُوَلّوكُمُ الأَدبارَ ثُمَّ لا يُنصَرونَ
They won’t harm you except for some annoyance. If they fight you, they will turn their backs and flee, finding no support.
ضُرِبَت عَلَيهِمُ الذِّلَّةُ أَينَ ما ثُقِفوا إِلّا بِحَبلٍ مِنَ اللَّهِ وَحَبلٍ مِنَ النّاسِ وَباءوا بِغَضَبٍ مِنَ اللَّهِ وَضُرِبَت عَلَيهِمُ المَسكَنَةُ ۚ ذٰلِكَ بِأَنَّهُم كانوا يَكفُرونَ بِآياتِ اللَّهِ وَيَقتُلونَ الأَنبِياءَ بِغَيرِ حَقٍّ ۚ ذٰلِكَ بِما عَصَوا وَكانوا يَعتَدونَ
They are marked by humiliation wherever they are found, except when they are under a covenant from God and a covenant from people. They drew upon themselves God’s wrath and are marked by misery. This is because they rejected God’s revelations, unjustly killed the prophets, and persistently defied and transgressed.
لَيسوا سَواءً ۗ مِن أَهلِ الكِتابِ أُمَّةٌ قائِمَةٌ يَتلونَ آياتِ اللَّهِ آناءَ اللَّيلِ وَهُم يَسجُدونَ
Not all of them are alike. Among the People of the Scripture, an upright community recites God’s verses during the night hours, and they prostrate themselves.
يُؤمِنونَ بِاللَّهِ وَاليَومِ الآخِرِ وَيَأمُرونَ بِالمَعروفِ وَيَنهَونَ عَنِ المُنكَرِ وَيُسارِعونَ فِي الخَيراتِ وَأُولـٰئِكَ مِنَ الصّالِحينَ
They believe in God and the Last Day, advocate for what’s right, forbid what’s wrong, and hasten to perform good deeds. These are among the righteous.
وَما يَفعَلوا مِن خَيرٍ فَلَن يُكفَروهُ ۗ وَاللَّهُ عَليمٌ بِالمُتَّقينَ
No good deed of theirs is ever rejected. God is fully aware of the virtuous.