Fussilat 41:32

Fussilat - Explained in Detail

فصلت
Verse 27

فَلَنُذيقَنَّ الَّذينَ كَفَروا عَذابًا شَديدًا وَلَنَجزِيَنَّهُم أَسوَأَ الَّذي كانوا يَعمَلونَ

We will make those who disbelieve taste the severe punishment and reward them with the worst of what they used to do.

Verse 28

ذٰلِكَ جَزاءُ أَعداءِ اللَّهِ النّارُ ۖ لَهُم فيها دارُ الخُلدِ ۖ جَزاءً بِما كانوا بِآياتِنا يَجحَدونَ

This is the retribution for God’s enemies: the Fire, their eternal dwelling, a recompense because they used to deny Our signs.

Verse 29

وَقالَ الَّذينَ كَفَروا رَبَّنا أَرِنَا اللَّذَينِ أَضَلّانا مِنَ الجِنِّ وَالإِنسِ نَجعَلهُما تَحتَ أَقدامِنا لِيَكونا مِنَ الأَسفَلينَ

The disbelievers will plead, “Our Lord, show us those who misled us—both jinn and humans—so we may put them beneath our feet, reducing them to the lowest.”

Verse 30

إِنَّ الَّذينَ قالوا رَبُّنَا اللَّهُ ثُمَّ استَقاموا تَتَنَزَّلُ عَلَيهِمُ المَلائِكَةُ أَلّا تَخافوا وَلا تَحزَنوا وَأَبشِروا بِالجَنَّةِ الَّتي كُنتُم توعَدونَ

Those who say, “Our Lord is God,” and then go straight, the angels will descend upon them: “Fear not, nor grieve, but rejoice in the Paradise that you’ve been promised.

Verse 31

نَحنُ أَولِياؤُكُم فِي الحَياةِ الدُّنيا وَفِي الآخِرَةِ ۖ وَلَكُم فيها ما تَشتَهي أَنفُسُكُم وَلَكُم فيها ما تَدَّعونَ

We are your allies in this life and in the Hereafter, where you will have everything your hearts could desire and everything you request.

نُزُلًا مِن غَفورٍ رَحيمٍ

A hospitality from a Merciful Forgiver.”

Verse 33

وَمَن أَحسَنُ قَولًا مِمَّن دَعا إِلَى اللَّهِ وَعَمِلَ صالِحًا وَقالَ إِنَّني مِنَ المُسلِمينَ

Who speaks better than one who calls to God, acts righteously, and says, “I am among those who submit”?

Verse 34

وَلا تَستَوِي الحَسَنَةُ وَلَا السَّيِّئَةُ ۚ ادفَع بِالَّتي هِيَ أَحسَنُ فَإِذَا الَّذي بَينَكَ وَبَينَهُ عَداوَةٌ كَأَنَّهُ وَلِيٌّ حَميمٌ

Good and evil aren’t equal. Repel by what’s better, and your former enemy may become a dear friend.

Verse 35

وَما يُلَقّاها إِلَّا الَّذينَ صَبَروا وَما يُلَقّاها إِلّا ذو حَظٍّ عَظيمٍ

Yet, none will attain it except those who are patient. And none will attain it except the very fortunate.

Verse 36

وَإِمّا يَنزَغَنَّكَ مِنَ الشَّيطانِ نَزغٌ فَاستَعِذ بِاللَّهِ ۖ إِنَّهُ هُوَ السَّميعُ العَليمُ

When a provocation from Satan assails you, seek refuge in God. He is the All-Hearing, the All-Knowing.

Verse 37

وَمِن آياتِهِ اللَّيلُ وَالنَّهارُ وَالشَّمسُ وَالقَمَرُ ۚ لا تَسجُدوا لِلشَّمسِ وَلا لِلقَمَرِ وَاسجُدوا لِلَّهِ الَّذي خَلَقَهُنَّ إِن كُنتُم إِيّاهُ تَعبُدونَ

Among His signs are the night and the day, and the sun and the moon. Don’t bow down to the sun or the moon, but bow down to God, who created them both, if it’s Him that you serve.

Have questions about this verse?

Ask our AI assistant powered by Quran and Hadith

Start Chat