وَكَذٰلِكَ نُفَصِّلُ الآياتِ وَلَعَلَّهُم يَرجِعونَ
Thus, We detail the verses, so they may return.
وَاتلُ عَلَيهِم نَبَأَ الَّذي آتَيناهُ آياتِنا فَانسَلَخَ مِنها فَأَتبَعَهُ الشَّيطانُ فَكانَ مِنَ الغاوينَ
Tell them the story of the one to whom We presented Our signs, but he shrugged them off; thus, Satan followed him, and he became one of the deviants.
وَلَو شِئنا لَرَفَعناهُ بِها وَلـٰكِنَّهُ أَخلَدَ إِلَى الأَرضِ وَاتَّبَعَ هَواهُ ۚ فَمَثَلُهُ كَمَثَلِ الكَلبِ إِن تَحمِل عَلَيهِ يَلهَث أَو تَترُكهُ يَلهَث ۚ ذٰلِكَ مَثَلُ القَومِ الَّذينَ كَذَّبوا بِآياتِنا ۚ فَاقصُصِ القَصَصَ لَعَلَّهُم يَتَفَكَّرونَ
Had We willed, We could’ve raised him by their means, but he clung to the earth and pursued his desires. His example is that of a dog: if you chase him, he pants, or if you leave him, he still pants. That’s the likeness of the people who deny Our verses. So, tell the stories so they may reflect.
ساءَ مَثَلًا القَومُ الَّذينَ كَذَّبوا بِآياتِنا وَأَنفُسَهُم كانوا يَظلِمونَ
How terrible is the example of the people who deny Our revelations and wrong themselves!
مَن يَهدِ اللَّهُ فَهُوَ المُهتَدي ۖ وَمَن يُضلِل فَأُولـٰئِكَ هُمُ الخاسِرونَ
Whomever God guides—he is the guided; and whomever He sends astray—those are the ones who are the losers.
وَلَقَد ذَرَأنا لِجَهَنَّمَ كَثيرًا مِنَ الجِنِّ وَالإِنسِ ۖ لَهُم قُلوبٌ لا يَفقَهونَ بِها وَلَهُم أَعيُنٌ لا يُبصِرونَ بِها وَلَهُم آذانٌ لا يَسمَعونَ بِها ۚ أُولـٰئِكَ كَالأَنعامِ بَل هُم أَضَلُّ ۚ أُولـٰئِكَ هُمُ الغافِلونَ
We’ve destined for Hell many jinns and humans. They have hearts with which they don’t understand, eyes with which they don’t see, and ears with which they don’t hear. They are like cattle; rather, they are more astray. These are the heedless ones.
وَلِلَّهِ الأَسماءُ الحُسنىٰ فَادعوهُ بِها ۖ وَذَرُوا الَّذينَ يُلحِدونَ في أَسمائِهِ ۚ سَيُجزَونَ ما كانوا يَعمَلونَ
To God belong the most beautiful names; so call upon Him by them, and avoid those who disrespect His names. They will be recompensed for their deeds.
وَمِمَّن خَلَقنا أُمَّةٌ يَهدونَ بِالحَقِّ وَبِهِ يَعدِلونَ
Among those We’ve created is a community who guide by truth and by it establish justice.
وَالَّذينَ كَذَّبوا بِآياتِنا سَنَستَدرِجُهُم مِن حَيثُ لا يَعلَمونَ
Those who reject Our communications—We will lead them gradually from where they don’t know.
وَأُملي لَهُم ۚ إِنَّ كَيدي مَتينٌ
I will give them time. My plan is firm.
أَوَلَم يَتَفَكَّروا ۗ ما بِصاحِبِهِم مِن جِنَّةٍ ۚ إِن هُوَ إِلّا نَذيرٌ مُبينٌ
Or don’t they think? There is no madness in their friend. He is but a transparent warner.