قُل إِنَّما أَدعو رَبّي وَلا أُشرِكُ بِهِ أَحَدًا
Say, “I only pray to my Lord, and I associate none with Him.”
قُل إِنّي لا أَملِكُ لَكُم ضَرًّا وَلا رَشَدًا
Say, “I hold no power over harm or righteousness for you.”
قُل إِنّي لَن يُجيرَني مِنَ اللَّهِ أَحَدٌ وَلَن أَجِدَ مِن دونِهِ مُلتَحَدًا
Say, “No one can protect me from God, nor can I find refuge apart from Him.
إِلّا بَلاغًا مِنَ اللَّهِ وَرِسالاتِهِ ۚ وَمَن يَعصِ اللَّهَ وَرَسولَهُ فَإِنَّ لَهُ نارَ جَهَنَّمَ خالِدينَ فيها أَبَدًا
My only duty is to convey God’s revelations. Whoever disobeys God and His Messenger will reside eternally in the blistering flames of Hell.”
حَتّىٰ إِذا رَأَوا ما يوعَدونَ فَسَيَعلَمونَ مَن أَضعَفُ ناصِرًا وَأَقَلُّ عَدَدًا
Until, when they see what they were promised, they will realize who was weaker in helpers and lesser in number.
قُل إِن أَدري أَقَريبٌ ما توعَدونَ أَم يَجعَلُ لَهُ رَبّي أَمَدًا
Say, “I don’t know whether what you’ve been promised is near, or if my Lord has set a distant time for it.”
عالِمُ الغَيبِ فَلا يُظهِرُ عَلىٰ غَيبِهِ أَحَدًا
He is the Knower of the unseen, and He doesn’t disclose His unseen to anyone.
إِلّا مَنِ ارتَضىٰ مِن رَسولٍ فَإِنَّهُ يَسلُكُ مِن بَينِ يَدَيهِ وَمِن خَلفِهِ رَصَدًا
Except to a messenger whom He approves of, then He posts sentinels before him and behind him.
لِيَعلَمَ أَن قَد أَبلَغوا رِسالاتِ رَبِّهِم وَأَحاطَ بِما لَدَيهِم وَأَحصىٰ كُلَّ شَيءٍ عَدَدًا
That He may ascertain that they delivered their Lord’s messages. He surrounds all that they have, and He keeps count of all things.