Taha 20:35

Ta-Ha - Ta-Ha

طه

إِنَّكَ كُنتَ بِنا بَصيرًا

You are always watchful over us.”

Verse 36

قالَ قَد أوتيتَ سُؤلَكَ يا موسىٰ

He replied, “You have been granted your request, O Moses!

Verse 37

وَلَقَد مَنَنّا عَلَيكَ مَرَّةً أُخرىٰ

We’ve favored you before.

Verse 38

إِذ أَوحَينا إِلىٰ أُمِّكَ ما يوحىٰ

When We inspired your mother with Our message:

Verse 39

أَنِ اقذِفيهِ فِي التّابوتِ فَاقذِفيهِ فِي اليَمِّ فَليُلقِهِ اليَمُّ بِالسّاحِلِ يَأخُذهُ عَدُوٌّ لي وَعَدُوٌّ لَهُ ۚ وَأَلقَيتُ عَلَيكَ مَحَبَّةً مِنّي وَلِتُصنَعَ عَلىٰ عَيني

“Put him in a chest and cast it into the river. The river will wash him ashore, where an enemy of Mine and his will take him.” I bestowed upon you love from Me, so that you would be nurtured under My watchful eye.

Verse 40

إِذ تَمشي أُختُكَ فَتَقولُ هَل أَدُلُّكُم عَلىٰ مَن يَكفُلُهُ ۖ فَرَجَعناكَ إِلىٰ أُمِّكَ كَي تَقَرَّ عَينُها وَلا تَحزَنَ ۚ وَقَتَلتَ نَفسًا فَنَجَّيناكَ مِنَ الغَمِّ وَفَتَنّاكَ فُتونًا ۚ فَلَبِثتَ سِنينَ في أَهلِ مَديَنَ ثُمَّ جِئتَ عَلىٰ قَدَرٍ يا موسىٰ

Then your sister stepped forward, suggesting, ‘May I direct you to someone who could assist in his upbringing?’ Thus, We returned you to your mother to soothe her heart and relieve her grief. After you had killed a man, We saved you from anxiety and tested you thoroughly. You resided among the people of Midian for several years, until you reached your predestined term, O Moses.

Have questions about this verse?

Ask our AI assistant powered by Quran and Hadith

Start Chat