وَلَمّا أَن جاءَت رُسُلُنا لوطًا سيءَ بِهِم وَضاقَ بِهِم ذَرعًا وَقالوا لا تَخَف وَلا تَحزَن ۖ إِنّا مُنَجّوكَ وَأَهلَكَ إِلَّا امرَأَتَكَ كانَت مِنَ الغابِرينَ
When Our messengers arrived at Lot’s home, they were mistreated, and he was distressed on their account. They reassured him, saying, “Fear not, nor grieve, We will save you and your family, except for your wife, destined to be among the doomed.”
إِنّا مُنزِلونَ عَلىٰ أَهلِ هـٰذِهِ القَريَةِ رِجزًا مِنَ السَّماءِ بِما كانوا يَفسُقونَ
“We are going to bring down on the people of this town a punishment from the sky due to their transgressions.”
وَلَقَد تَرَكنا مِنها آيَةً بَيِّنَةً لِقَومٍ يَعقِلونَ
We left of it an evident sign, for people endowed with intelligence.
وَإِلىٰ مَديَنَ أَخاهُم شُعَيبًا فَقالَ يا قَومِ اعبُدُوا اللَّهَ وَارجُوا اليَومَ الآخِرَ وَلا تَعثَوا فِي الأَرضِ مُفسِدينَ
And to Midian, their brother Shuaib. He implored, “O my people, worship God, have hope in the Last Day and don’t create disorder in the land.”
فَكَذَّبوهُ فَأَخَذَتهُمُ الرَّجفَةُ فَأَصبَحوا في دارِهِم جاثِمينَ
But they rejected him, and the tremor seized them, leaving them lifeless in their homes.
وَعادًا وَثَمودَ وَقَد تَبَيَّنَ لَكُم مِن مَساكِنِهِم ۖ وَزَيَّنَ لَهُمُ الشَّيطانُ أَعمالَهُم فَصَدَّهُم عَنِ السَّبيلِ وَكانوا مُستَبصِرينَ
And Aad, and Thamud—it became clear to you from their dwellings. Satan made their deeds appear pleasing to them, leading them astray from the path, even though they could see.
وَقارونَ وَفِرعَونَ وَهامانَ ۖ وَلَقَد جاءَهُم موسىٰ بِالبَيِّناتِ فَاستَكبَروا فِي الأَرضِ وَما كانوا سابِقينَ
And Korah, Pharaoh, and Haman—Moses came to them with clear signs, but they behaved arrogantly in the land. Yet, they weren’t out of reach.
فَكُلًّا أَخَذنا بِذَنبِهِ ۖ فَمِنهُم مَن أَرسَلنا عَلَيهِ حاصِبًا وَمِنهُم مَن أَخَذَتهُ الصَّيحَةُ وَمِنهُم مَن خَسَفنا بِهِ الأَرضَ وَمِنهُم مَن أَغرَقنا ۚ وَما كانَ اللَّهُ لِيَظلِمَهُم وَلـٰكِن كانوا أَنفُسَهُم يَظلِمونَ
We seized each of them for their wrongdoings. Some We swept away in a sandstorm; a blast struck others; some We caused the earth to swallow; and others We drowned. It was not God who wronged them, but they wronged themselves.
مَثَلُ الَّذينَ اتَّخَذوا مِن دونِ اللَّهِ أَولِياءَ كَمَثَلِ العَنكَبوتِ اتَّخَذَت بَيتًا ۖ وَإِنَّ أَوهَنَ البُيوتِ لَبَيتُ العَنكَبوتِ ۖ لَو كانوا يَعلَمونَ
The example of those who take allies other than God is like that of the spider who builds a house. Yet, the weakest of houses is the house of the spider—if they only knew.
إِنَّ اللَّهَ يَعلَمُ ما يَدعونَ مِن دونِهِ مِن شَيءٍ ۚ وَهُوَ العَزيزُ الحَكيمُ
God knows whatever they invoke besides Him. He is the Mighty, the Wise.
وَتِلكَ الأَمثالُ نَضرِبُها لِلنّاسِ ۖ وَما يَعقِلُها إِلَّا العالِمونَ
We present such parables to people, but only those with knowledge can comprehend them.