Ali 'Imran 3:67

Ali 'Imran - Family of Imran

آل عمران
Verse 62

إِنَّ هـٰذا لَهُوَ القَصَصُ الحَقُّ ۚ وَما مِن إِلـٰهٍ إِلَّا اللَّهُ ۚ وَإِنَّ اللَّهَ لَهُوَ العَزيزُ الحَكيمُ

This is the factual narrative. There is no god but God. And certainly, God is the Mighty, the Wise.

Verse 63

فَإِن تَوَلَّوا فَإِنَّ اللَّهَ عَليمٌ بِالمُفسِدينَ

If they turn away, then God is aware of the corrupters.

Verse 64

قُل يا أَهلَ الكِتابِ تَعالَوا إِلىٰ كَلِمَةٍ سَواءٍ بَينَنا وَبَينَكُم أَلّا نَعبُدَ إِلَّا اللَّهَ وَلا نُشرِكَ بِهِ شَيئًا وَلا يَتَّخِذَ بَعضُنا بَعضًا أَربابًا مِن دونِ اللَّهِ ۚ فَإِن تَوَلَّوا فَقولُوا اشهَدوا بِأَنّا مُسلِمونَ

Say, “O People of the Scripture, let us come to a common word: that we worship none but God, that we associate nothing with Him, and that we don’t take each other as lords besides God.” If they turn away, say, “Bear witness that we are submissive.”

Verse 65

يا أَهلَ الكِتابِ لِمَ تُحاجّونَ في إِبراهيمَ وَما أُنزِلَتِ التَّوراةُ وَالإِنجيلُ إِلّا مِن بَعدِهِ ۚ أَفَلا تَعقِلونَ

O People of the Scripture, why do you argue about Abraham, when the Torah and the Gospel weren’t revealed until after him? Don’t you reason?

Verse 66

ها أَنتُم هـٰؤُلاءِ حاجَجتُم فيما لَكُم بِهِ عِلمٌ فَلِمَ تُحاجّونَ فيما لَيسَ لَكُم بِهِ عِلمٌ ۚ وَاللَّهُ يَعلَمُ وَأَنتُم لا تَعلَمونَ

Here you are, arguing about things you know of, but why do you argue about things you don’t know? God knows, and you don’t know.

ما كانَ إِبراهيمُ يَهودِيًّا وَلا نَصرانِيًّا وَلـٰكِن كانَ حَنيفًا مُسلِمًا وَما كانَ مِنَ المُشرِكينَ

Abraham was neither a Jew nor a Christian, but a monotheist, a submitter, and he wasn’t of the polytheists.

Verse 68

إِنَّ أَولَى النّاسِ بِإِبراهيمَ لَلَّذينَ اتَّبَعوهُ وَهـٰذَا النَّبِيُّ وَالَّذينَ آمَنوا ۗ وَاللَّهُ وَلِيُّ المُؤمِنينَ

Those most deserving of Abraham are those who follow him, this Prophet and those who believe. God is the Ally of the believers.

Verse 69

وَدَّت طائِفَةٌ مِن أَهلِ الكِتابِ لَو يُضِلّونَكُم وَما يُضِلّونَ إِلّا أَنفُسَهُم وَما يَشعُرونَ

Some People of the Scripture wish to mislead you, but they only mislead themselves without realizing it.

Verse 70

يا أَهلَ الكِتابِ لِمَ تَكفُرونَ بِآياتِ اللَّهِ وَأَنتُم تَشهَدونَ

O People of the Scripture, why do you deny God’s verses, even while you witness them?

Verse 71

يا أَهلَ الكِتابِ لِمَ تَلبِسونَ الحَقَّ بِالباطِلِ وَتَكتُمونَ الحَقَّ وَأَنتُم تَعلَمونَ

O People of the Scripture, why do you mix truth with falsehood and knowingly conceal the truth?

Verse 72

وَقالَت طائِفَةٌ مِن أَهلِ الكِتابِ آمِنوا بِالَّذي أُنزِلَ عَلَى الَّذينَ آمَنوا وَجهَ النَّهارِ وَاكفُروا آخِرَهُ لَعَلَّهُم يَرجِعونَ

Some people of the Scripture say, “Believe in what was revealed to the believers at the beginning of the day, disbelieve at the end of the day, so they may return.”

Have questions about this verse?

Ask our AI assistant powered by Quran and Hadith

Start Chat