Muhammad 47:31

Muhammad - Muhammad

محمد
Verse 26

ذٰلِكَ بِأَنَّهُم قالوا لِلَّذينَ كَرِهوا ما نَزَّلَ اللَّهُ سَنُطيعُكُم في بَعضِ الأَمرِ ۖ وَاللَّهُ يَعلَمُ إِسرارَهُم

That is because they said to those who hated what God revealed, “We will obey you in some matters.” And God knows their secrets.

Verse 27

فَكَيفَ إِذا تَوَفَّتهُمُ المَلائِكَةُ يَضرِبونَ وُجوهَهُم وَأَدبارَهُم

How will it be, when the angels take them in death, beating their faces and their backs.

Verse 28

ذٰلِكَ بِأَنَّهُمُ اتَّبَعوا ما أَسخَطَ اللَّهَ وَكَرِهوا رِضوانَهُ فَأَحبَطَ أَعمالَهُم

This is because they pursued what angers God, and they hated His approval, so He nullified their deeds.

Verse 29

أَم حَسِبَ الَّذينَ في قُلوبِهِم مَرَضٌ أَن لَن يُخرِجَ اللَّهُ أَضغانَهُم

Or do those who have a disease in their hearts think that God won’t expose their malice?

Verse 30

وَلَو نَشاءُ لَأَرَيناكَهُم فَلَعَرَفتَهُم بِسيماهُم ۚ وَلَتَعرِفَنَّهُم في لَحنِ القَولِ ۚ وَاللَّهُ يَعلَمُ أَعمالَكُم

If We had willed, We would’ve shown them to you, and then you would’ve identified them by their marks. But you will recognize them by the tone of their speech. And God knows your deeds.

وَلَنَبلُوَنَّكُم حَتّىٰ نَعلَمَ المُجاهِدينَ مِنكُم وَالصّابِرينَ وَنَبلُوَ أَخبارَكُم

We will surely test you, until We ascertain those among you who strive their best, and the patient ones, and We will test your reports.

Verse 32

إِنَّ الَّذينَ كَفَروا وَصَدّوا عَن سَبيلِ اللَّهِ وَشاقُّوا الرَّسولَ مِن بَعدِ ما تَبَيَّنَ لَهُمُ الهُدىٰ لَن يَضُرُّوا اللَّهَ شَيئًا وَسَيُحبِطُ أَعمالَهُم

Those who disbelieve, deter others from God’s path, and oppose the Messenger after guidance has become clear to them, won’t harm God in the slightest. He will nullify their deeds.

Verse 33

يا أَيُّهَا الَّذينَ آمَنوا أَطيعُوا اللَّهَ وَأَطيعُوا الرَّسولَ وَلا تُبطِلوا أَعمالَكُم

O you who believe, obey God and the Messenger, and don’t invalidate your deeds.

Verse 34

إِنَّ الَّذينَ كَفَروا وَصَدّوا عَن سَبيلِ اللَّهِ ثُمَّ ماتوا وَهُم كُفّارٌ فَلَن يَغفِرَ اللَّهُ لَهُم

Those who disbelieve, hinder others from God’s path, and die as unbelievers: God won’t forgive them.

Verse 35

فَلا تَهِنوا وَتَدعوا إِلَى السَّلمِ وَأَنتُمُ الأَعلَونَ وَاللَّهُ مَعَكُم وَلَن يَتِرَكُم أَعمالَكُم

So don’t slacken and call for peace while you have the upper hand. God is with you, and He will not undermine your deeds.

Verse 36

إِنَّمَا الحَياةُ الدُّنيا لَعِبٌ وَلَهوٌ ۚ وَإِن تُؤمِنوا وَتَتَّقوا يُؤتِكُم أُجورَكُم وَلا يَسأَلكُم أَموالَكُم

The life of this world is but a game and distraction. However, if you believe and act righteously, He will give you your rewards, and He won’t ask you for your possessions.

Have questions about this verse?

Ask our AI assistant powered by Quran and Hadith

Start Chat