Yusuf 12:74

Yusuf - Joseph

يوسف

قالوا فَما جَزاؤُهُ إِن كُنتُم كاذِبينَ

They were further asked, “What should be his penalty if you are proven to be lying?”

Verse 75

قالوا جَزاؤُهُ مَن وُجِدَ في رَحلِهِ فَهُوَ جَزاؤُهُ ۚ كَذٰلِكَ نَجزِي الظّالِمينَ

They replied, “His penalty—if it’s found in his bag—will be that he will become yours. This is how we penalize the wrongdoers.”

Verse 76

فَبَدَأَ بِأَوعِيَتِهِم قَبلَ وِعاءِ أَخيهِ ثُمَّ استَخرَجَها مِن وِعاءِ أَخيهِ ۚ كَذٰلِكَ كِدنا لِيوسُفَ ۖ ما كانَ لِيَأخُذَ أَخاهُ في دينِ المَلِكِ إِلّا أَن يَشاءَ اللَّهُ ۚ نَرفَعُ دَرَجاتٍ مَن نَشاءُ ۗ وَفَوقَ كُلِّ ذي عِلمٍ عَليمٌ

He began with their bags before his brother’s, and eventually, he retrieved it from his brother’s bag. Thus did We devise a plan for Joseph. He couldn’t have detained his brother under the king’s law, unless God had so willed. We raise in ranks whom We will, and above every possessor of knowledge, there is One more knowledgeable.

Verse 77

قالوا إِن يَسرِق فَقَد سَرَقَ أَخٌ لَهُ مِن قَبلُ ۚ فَأَسَرَّها يوسُفُ في نَفسِهِ وَلَم يُبدِها لَهُم ۚ قالَ أَنتُم شَرٌّ مَكانًا ۖ وَاللَّهُ أَعلَمُ بِما تَصِفونَ

They exclaimed, “If he has stolen, a brother of his committed theft before.” But Joseph kept this to himself and didn’t disclose it to them. He said, “You’re in a worse position, and God knows best what you describe.”

Verse 78

قالوا يا أَيُّهَا العَزيزُ إِنَّ لَهُ أَبًا شَيخًا كَبيرًا فَخُذ أَحَدَنا مَكانَهُ ۖ إِنّا نَراكَ مِنَ المُحسِنينَ

They pleaded, “O Noble one, he has an elderly father, so take one of us in his place. We see you as a good-doer.”

Verse 79

قالَ مَعاذَ اللَّهِ أَن نَأخُذَ إِلّا مَن وَجَدنا مَتاعَنا عِندَهُ إِنّا إِذًا لَظالِمونَ

He replied, “God forbid that we should take anyone but him with whom we found our property. Otherwise, we would be unjust.”

Have questions about this verse?

Ask our AI assistant powered by Quran and Hadith

Start Chat