مُتَّكِئينَ فيها يَدعونَ فيها بِفاكِهَةٍ كَثيرَةٍ وَشَرابٍ
Reclining therein, they will call for ample fruit and drink.
وَعِندَهُم قاصِراتُ الطَّرفِ أَترابٌ
Along with them will be chaste women with modest gaze, of equal age.
هـٰذا ما توعَدونَ لِيَومِ الحِسابِ
This is what you are promised for the Day of Reckoning.
إِنَّ هـٰذا لَرِزقُنا ما لَهُ مِن نَفادٍ
This is Our provision, which has no end.
هـٰذا ۚ وَإِنَّ لِلطّاغينَ لَشَرَّ مَآبٍ
But for the transgressors, there will be a dreadful place of return.
جَهَنَّمَ يَصلَونَها فَبِئسَ المِهادُ
Hell—where they will burn, a horrific resting place.
هـٰذا فَليَذوقوهُ حَميمٌ وَغَسّاقٌ
Let them taste it—boiling water and bitter cold.
وَآخَرُ مِن شَكلِهِ أَزواجٌ
And other torments of a similar kind.
هـٰذا فَوجٌ مُقتَحِمٌ مَعَكُم ۖ لا مَرحَبًا بِهِم ۚ إِنَّهُم صالُو النّارِ
Here is a group rushing headlong with you. They shall roast in the Fire.
قالوا بَل أَنتُم لا مَرحَبًا بِكُم ۖ أَنتُم قَدَّمتُموهُ لَنا ۖ فَبِئسَ القَرارُ
They will cry out, “No, you are not welcome! It is you who prepared this for us. What a terrible destination!”
قالوا رَبَّنا مَن قَدَّمَ لَنا هـٰذا فَزِدهُ عَذابًا ضِعفًا فِي النّارِ
Then they will plead, “Our Lord, whoever led us to this, increase his suffering in the Fire.”