Ghafir 40:34

Ghafir - The Forgiver

غافر
Verse 29

يا قَومِ لَكُمُ المُلكُ اليَومَ ظاهِرينَ فِي الأَرضِ فَمَن يَنصُرُنا مِن بَأسِ اللَّهِ إِن جاءَنا ۚ قالَ فِرعَونُ ما أُريكُم إِلّا ما أَرىٰ وَما أَهديكُم إِلّا سَبيلَ الرَّشادِ

O my people, you have the kingdom today and you are dominant in the land. But who will save us from God’s wrath, if it were to befall us?” Pharaoh said, “I only show you what I see and guide you to the path of right conduct.”

Verse 30

وَقالَ الَّذي آمَنَ يا قَومِ إِنّي أَخافُ عَلَيكُم مِثلَ يَومِ الأَحزابِ

The believer continued, “O my people, I fear for you a fate like that of the day of the confederates.

Verse 31

مِثلَ دَأبِ قَومِ نوحٍ وَعادٍ وَثَمودَ وَالَّذينَ مِن بَعدِهِم ۚ وَمَا اللَّهُ يُريدُ ظُلمًا لِلعِبادِ

Like the fate of the people of Noah, Aad, Thamud, and those after them. God doesn’t intend any injustice for the beings.

Verse 32

وَيا قَومِ إِنّي أَخافُ عَلَيكُم يَومَ التَّنادِ

O my people, I fear for you the Day of Calling Out.

Verse 33

يَومَ تُوَلّونَ مُدبِرينَ ما لَكُم مِنَ اللَّهِ مِن عاصِمٍ ۗ وَمَن يُضلِلِ اللَّهُ فَما لَهُ مِن هادٍ

The Day when you will turn around and retreat, having no defender against God. Whomever God sends astray will have no guide.”

وَلَقَد جاءَكُم يوسُفُ مِن قَبلُ بِالبَيِّناتِ فَما زِلتُم في شَكٍّ مِمّا جاءَكُم بِهِ ۖ حَتّىٰ إِذا هَلَكَ قُلتُم لَن يَبعَثَ اللَّهُ مِن بَعدِهِ رَسولًا ۚ كَذٰلِكَ يُضِلُّ اللَّهُ مَن هُوَ مُسرِفٌ مُرتابٌ

Joseph had previously come to you with clear proofs, but you remained doubtful about what he brought you. So when he died, you said, “God won’t send a messenger after him.” Thus, God misguides the transgressors and doubtful.

Verse 35

الَّذينَ يُجادِلونَ في آياتِ اللَّهِ بِغَيرِ سُلطانٍ أَتاهُم ۖ كَبُرَ مَقتًا عِندَ اللَّهِ وَعِندَ الَّذينَ آمَنوا ۚ كَذٰلِكَ يَطبَعُ اللَّهُ عَلىٰ كُلِّ قَلبِ مُتَكَبِّرٍ جَبّارٍ

Those who dispute God’s verses, without any authority given to them, are greatly despised by God and those who believe. Thus, God seals the heart of every arrogant tyrant.

Verse 36

وَقالَ فِرعَونُ يا هامانُ ابنِ لي صَرحًا لَعَلّي أَبلُغُ الأَسبابَ

Pharaoh commanded, “O Haman, build me a tower, that I may reach the pathways.

Verse 37

أَسبابَ السَّماواتِ فَأَطَّلِعَ إِلىٰ إِلـٰهِ موسىٰ وَإِنّي لَأَظُنُّهُ كاذِبًا ۚ وَكَذٰلِكَ زُيِّنَ لِفِرعَونَ سوءُ عَمَلِهِ وَصُدَّ عَنِ السَّبيلِ ۚ وَما كَيدُ فِرعَونَ إِلّا في تَبابٍ

The pathways into the heavens, so I may look at the God of Moses, but I think he’s a liar.” Thus, Pharaoh’s evil deeds were made appealing to him, and he was barred from the path. Pharaoh’s scheming led only to ruin.

Verse 38

وَقالَ الَّذي آمَنَ يا قَومِ اتَّبِعونِ أَهدِكُم سَبيلَ الرَّشادِ

The believer pleaded, “O my people, follow me, and I will guide you to the path of righteousness.”

Verse 39

يا قَومِ إِنَّما هـٰذِهِ الحَياةُ الدُّنيا مَتاعٌ وَإِنَّ الآخِرَةَ هِيَ دارُ القَرارِ

“O my people, this worldly life is fleeting enjoyment, while the Hereafter is the home of permanence.”

Have questions about this verse?

Ask our AI assistant powered by Quran and Hadith

Start Chat